well-heeledは、wealthy、すなわち「裕福な」という意味です。
well-heeledがなぜwealthyという意味になるかについては、昔のcock-fightingから来ています。cock-fightingに参加する鶏の中で、鋭い蹴爪(けづめ)をつけた鶏のことを、well-heeled cockと呼んでおり、そこからwell-heeledは「武器をよく装備した」という意味になりました。
そして、武器をよく装備できるのは金持ちなので、well-heeledはwealthyという意味を持つようになりました。
【例文】
Airlines want more well-heeled passengers to fly with them. (NHKラジオ実践ビジネス英語2012年12月13日放送分)
well-heeledがなぜwealthyという意味になるかについては、昔のcock-fightingから来ています。cock-fightingに参加する鶏の中で、鋭い蹴爪(けづめ)をつけた鶏のことを、well-heeled cockと呼んでおり、そこからwell-heeledは「武器をよく装備した」という意味になりました。
そして、武器をよく装備できるのは金持ちなので、well-heeledはwealthyという意味を持つようになりました。
【例文】
Airlines want more well-heeled passengers to fly with them. (NHKラジオ実践ビジネス英語2012年12月13日放送分)
0 件のコメント:
コメントを投稿